Crossing Lab

This is a doujin circle that makes adult video games, centered on niche fetishes.

Post

Crossing species and states, Crossing Brothel ~Tales of an Interspecies Bordello~ is out!

投稿日:Thursday June 29th, 2017 更新日:

Circle CrossingLab’s virgin work “Crossing Brothel ~Tales of an Interspecies Bordello~” will be released on June 30!

So what is the Crossing Brothel?

An interspecies bordello for male monsters who want to get it on with human females. Working as one of its monster-exclusive prostitutes, Hal is one slutty sex goddess. Impossibly insatiable and easily inseminable, she provides relief to the dark denizens’ hearts and swollen members!

However, sex with monsters on their terms is no easy task. Abnormal conception, petrification, sextoy-ification, fusion, liquification, corruption, demonization… When these creatures unleash their demented desires, their partner gets far more than the usual status effects. Regardless, Hal gladly takes it all without a second thought, and that’s why she’s their shining ray of hope! Like a harebrained angel of mercy.

As the player, you control Hal and can enjoy depraved sex acts with numerous monsters.

Extreme fetishism featuring 24 sex scenes full of transformation!
* 10 types of shape deforming (flattening, spherical, size change, etc)
* 6 types of material shifting (petrification, onahole, food, etc)
* 8 types of species altering (demon, beast, possession, seedbed, etc)
No matter what disturbing mess she comes out as, the brothel owner will fix her up using a little forbidden occult, so there’s no need to worry!

 

I think that state change is tough, but I do not have such a work so much.

※ The boxing of antagonists asagi is very famous, is not it?

If you do not have it, make it! It is a work that started from the place.

For friends who love state change eroticism, as for Mr. Motoron, “Crossing Brothel” goes to many people’s hands, even among those who do not yet have state change habits, so that more people will wake up to state change To

Fortunately for state change habits!

 

Selling at DLsite. Buy Now!

Japanese version is here.

-Post

執筆者:


  1. CrossingLab says:

    コメントのテストです。
    バグ報告やプレイしてみての感想など頂けますととても励みになります。

  2. Anonymous says:

    DMMでは出さないんですか?

comment

Your email address will not be published.

関連記事

Crossing Brothel Expansion Patch 1

Here’s our first expansion patch of the game for our $5 patrons and up with Sister Holly! Patreon ⇒ Crossing Brothel Expansion Patch 1 Just to be clear: this is for the complete version Crossing Brothel (ver 1.10) released on 9/7.  Whether you got it off DLsite or this Patreon account, make sure you use it on that version.  Fire up the patch and input the directory where the complete game is. Oh, also.  If you ever find the need to, you should also be able to transplant your old save data.  Inside the game’s “www” folder is the “save” folder.  Just …

Crossing Brothel ~Tales of an Interspecies Bordello~, released!

Finally released ♪ It is monopolized by DLsite like ^ o ^ Purchase from here. Purchase of the Japanese version from here. It has been four months since I began to formulate a concept in February 2017. Somehow, I was able to shape it. Everyone of the followers who caught up on the state change episode with me, In charge of DLsite who kindly gave me preference, such as preliminary examination and adjustment of sales time, Everyone in loveable members, And more than anything, everyone who picked up “Crossing Brothel ~Tales of an Interspecies Bordello~” as “interesting”. Thank you! thank …

no image

Report bugs, typos, and other stuff here.

We want to keep improving the game, so tell us about errors you run into in the comments here.

CrossingLab’s homepage has been released

It is CrossingLab who is making a doujin game of “Transformations”. In anticipation of the release of the virgin work “Crossing Brothel ~Tales of an Interspecies Bordello~”, I want to update the production diaries and announcements, alarming about the state change habits etc. that the circle’s favorite preference We will!

no image

A mishap in our last update description

The 8/7 update actually wasn’t for the translation at all. That was actually us having to switch from Win&Mac to purely Windows due to compatibility issues. We aren’t allowed to directly edit our own product page on DLsite, which means asking for edits can turn into a game of Chinese telephone with a language barrier thrown in. We’re honestly kind of impressed the original message got this lost. The actual translation is still going and should be completing this month, next at the latest. Sorry again for the confusion and inconvenience.